Linux vps-61133.fhnet.fr 4.9.0-19-amd64 #1 SMP Debian 4.9.320-2 (2022-06-30) x86_64
Apache/2.4.25 (Debian)
Server IP : 93.113.207.21 & Your IP : 216.73.216.152
Domains :
Cant Read [ /etc/named.conf ]
User : www-data
Terminal
Auto Root
Create File
Create Folder
Localroot Suggester
Backdoor Destroyer
Readme
/
var /
www /
html /
gmd.bdcloud.fr /
langs /
fi_FI /
Delete
Unzip
Name
Size
Permission
Date
Action
accountancy.lang
28.05
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
admin.lang
163.85
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
agenda.lang
8.13
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
assets.lang
1.94
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
banks.lang
8.24
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bills.lang
33.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
blockedlog.lang
5.21
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
bookmarks.lang
1.03
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
boxes.lang
6.35
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cashdesk.lang
5.71
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
categories.lang
4.86
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
commercial.lang
3.34
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
companies.lang
18.18
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
compta.lang
17.41
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
contracts.lang
5.2
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
cron.lang
4.98
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
deliveries.lang
1.36
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
dict.lang
8.35
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
donations.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ecm.lang
2.65
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
errors.lang
30.18
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
eventorganization.lang
9.13
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
exports.lang
9.91
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
externalsite.lang
291
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ftp.lang
871
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
help.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
holiday.lang
6.32
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
hrm.lang
2.76
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
install.lang
18.36
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
interventions.lang
3.83
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
intracommreport.lang
1.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
knowledgemanagement.lang
1.89
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
languages.lang
3.25
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ldap.lang
1.49
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
link.lang
540
B
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
loan.lang
1.29
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mailmanspip.lang
1.49
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mails.lang
10.56
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
main.lang
36.64
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
margins.lang
2.99
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
members.lang
12.88
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
modulebuilder.lang
12.84
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
mrp.lang
5.79
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
multicurrency.lang
1.66
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
oauth.lang
1.84
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
opensurvey.lang
3.51
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
orders.lang
9.12
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
other.lang
16.27
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
partnership.lang
3.58
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paybox.lang
1.82
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
paypal.lang
2.13
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
printing.lang
2.38
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
productbatch.lang
2.28
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
products.lang
19.8
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
projects.lang
15.75
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
propal.lang
4.11
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receiptprinter.lang
3.31
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
receptions.lang
2.73
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
recruitment.lang
2.93
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
resource.lang
1.18
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
salaries.lang
1.47
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sendings.lang
3.41
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
sms.lang
1.74
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stocks.lang
15.93
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
stripe.lang
4.83
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
supplier_proposal.lang
2.64
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
suppliers.lang
2.16
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
ticket.lang
16.08
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
trips.lang
6.74
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
users.lang
6.55
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
website.lang
13.96
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
withdrawals.lang
9.44
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
workflow.lang
3.19
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
zapier.lang
1.19
KB
-rw-r--r--
2022-09-27 16:06
Save
Rename
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies ErrorCompanyNameAlreadyExists=Yrityksen nimi %s on jo olemassa. Valitse toinen. ErrorSetACountryFirst=Aseta ensin maa SelectThirdParty=Valitse sidosryhmä ConfirmDeleteCompany=Are you sure you want to delete this company and all related information? DeleteContact=Poista yhteystieto ConfirmDeleteContact=Are you sure you want to delete this contact and all related information? MenuNewThirdParty=Uusi sidosryhmä MenuNewCustomer=Uusi asiakas MenuNewProspect=Uusi mahd. asiakas MenuNewSupplier=Uusi toimittaja MenuNewPrivateIndividual=Uusi yksityishenkilö NewCompany=Uusi yritys (asiakas, toimittaja, mahd. asiakas) NewThirdParty=Uusi sidosryhmä (asiakas toimittaja, mahd. asiakas) CreateDolibarrThirdPartySupplier=Luo sidosryhmä (toimittaja) CreateThirdPartyOnly=Luo sidosryhmä CreateThirdPartyAndContact=Luo sidosryhmä + ala yhteystieto ProspectionArea=Uusien mahdollisuuksien alue IdThirdParty=Sidosryhmän tunnus IdCompany=Yritystunnus IdContact=Yhteystiedon tunnus ThirdPartyContacts=Sidosryhmien yhteyshenkilöt ThirdPartyContact=Sidosryhmän yhteystiedot/osoitteet Company=Yritys CompanyName=Yrityksen nimi AliasNames=Alias (tuotenimi, brändi, ...) AliasNameShort=Alias Companies=Yritykset CountryIsInEEC=Maa kuuluu Euroopan talousalueeseen PriceFormatInCurrentLanguage=Hinta näytetään valitun kielen ja valuutan mukaisessa muodossa ThirdPartyName=Sidosryhmän nimi ThirdPartyEmail=Sidosryhmän sähköpostiosoite ThirdParty=Sidosryhmä ThirdParties=Sidosryhmät ThirdPartyProspects=Prospektit ThirdPartyProspectsStats=Näkymät ThirdPartyCustomers=Asiakkaat ThirdPartyCustomersStats=Asiakkaat ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Asiakkaat, joilla on %s tai %s ThirdPartySuppliers=Toimittajat ThirdPartyType=Sidosryhmän tyyppi Individual=Yksityishenkilö ToCreateContactWithSameName=Luo automaattisesti yhteystiedot/osoitteen sidosryhmän tiedoilla sidosryhmän alaisuuteen. Yleensä, vaikka sidosryhmä olisi henkilö, pelkkä sidosryhmän luominen riittää. ParentCompany=Emoyhtiö Subsidiaries=Tytäryhtiöt ReportByMonth=Report per month ReportByCustomers=Report per customer ReportByThirdparties=Report per thirdparty ReportByQuarter=Report per rate CivilityCode=Siviilisääty RegisteredOffice=Kotipaikka Lastname=Sukunimi Firstname=Etunimi PostOrFunction=Asema UserTitle=Titteli NatureOfThirdParty=Sidosryhmän luonne NatureOfContact=Yhteyshenkilön luonne Address=Osoite State=Postialue StateCode=Postinumero StateShort=Valtio Region=Alue Region-State=Alue - Osavaltio Country=Maa CountryCode=Maakoodi CountryId=Maatunnus Phone=Puhelin PhoneShort=Puhelin Skype=Skype Call=Puhelu Chat=Chat PhonePro=Bus. phone PhonePerso=Henkilökohtainen puhelin PhoneMobile=Matkapuhelin No_Email=Hylkää massasähköpostit Fax=Faksi Zip=Postinumero Town=Postitoimipaikka Web=Kotisivut Poste= Asema DefaultLang=Oletuskieli VATIsUsed=Käytettävä myyntivero VATIsUsedWhenSelling=This defines if this third party includes a sales tax or not when it makes an invoice to its own customers VATIsNotUsed=Myyntivero ei käytössä CopyAddressFromSoc=Kopioi osoite sidosryhmän tiedoista ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Sidosryhmä ei ole asiakas eikä toimittaja, ei muita vastaavia objekteja ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Sidosryhmä ei ole asiakas eikä toimittaja, alennuksia ei saatavilla PaymentBankAccount=Maksun pankkitili OverAllProposals=Ehdotukset OverAllOrders=Tilaukset OverAllInvoices=Laskut OverAllSupplierProposals=Tarjouspyynnöt yhteensä ##### Local Taxes ##### LocalTax1IsUsed=Käytä toista veroa LocalTax1IsUsedES= RE käytössä LocalTax1IsNotUsedES= RE ei käytössä LocalTax2IsUsed=Käytä kolmatta veroa LocalTax2IsUsedES= IRPF käytössä LocalTax2IsNotUsedES= IRPF ei käytössä WrongCustomerCode=Asiakastunnus vihreellinen WrongSupplierCode=Toimittajan tunnus virheellinen CustomerCodeModel=Asiakastunnuksen malli SupplierCodeModel=Toimittajakoodin malli Gencod=Viivakoodi ##### Professional ID ##### ProfId1Short=Prof id 1 ProfId2Short=Prof id 2 ProfId3Short=Prof id 3 ProfId4Short=Prof id 4 ProfId5Short=Prof id 5 ProfId6Short=Prof. id 6 ProfId1=Professional-tunnuksen 1 ProfId2=Professional-tunnuksen 2 ProfId3=Professional-tunnuksen 3 ProfId4=Professional-tunnuksen 4 ProfId5=Ammatillinen tunnus 5 ProfId6=Professional ID 6 ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIL) ProfId2AR=Prof Id 2 (revenu brutes) ProfId3AR=- ProfId4AR=- ProfId5AR=- ProfId6AR=- ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr) ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr) ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.) ProfId4AT=- ProfId5AT=EORI number ProfId6AT=- ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN) ProfId2AU=- ProfId3AU=- ProfId4AU=- ProfId5AU=- ProfId6AU=- ProfId1BE=Prof Id 1 (professionnel numero) ProfId2BE=- ProfId3BE=- ProfId4BE=- ProfId5BE=EORI number ProfId6BE=- ProfId1BR=- ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual) ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal) ProfId4BR=CPF #ProfId5BR=CNAE #ProfId6BR=INSS ProfId1CH=UID-Nummer ProfId2CH=- ProfId3CH=Prof Id 1 (liittovaltion numero) ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record numero) ProfId5CH=EORI number ProfId6CH=- ProfId1CL=Professori Id 1 (RUT) ProfId2CL=- ProfId3CL=- ProfId4CL=- ProfId5CL=- ProfId6CL=- ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register) ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.) ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation) ProfId4CM=- ProfId5CM=- ProfId6CM=- ProfId1ShortCM=Trade Register ProfId2ShortCM=Taxpayer No. ProfId3ShortCM=Decree of creation ProfId4ShortCM=- ProfId5ShortCM=- ProfId6ShortCM=- ProfId1CO=Professori Id 1 (RUT) ProfId2CO=- ProfId3CO=- ProfId4CO=- ProfId5CO=- ProfId6CO=- ProfId1DE=Y-tunnus 1 (USt.-IdNr) ProfId2DE=ALV-numero 2 (USt.-Nr) ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.) ProfId4DE=- ProfId5DE=EORI number ProfId6DE=- ProfId1ES=ALV-numero 1 (CIF / NIF Espanja) ProfId2ES=Prof Id 2 (Henkilötunnus) ProfId3ES=Prof tunnus 3 (CNAE) ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate numero) ProfId5ES=Prof Id 5 (EORI number) ProfId6ES=- ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN) ProfId2FR=Prof Id 2 (Siret) ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, vanha APE) ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM) ProfId5FR=Prof Id 5 (numéro EORI) ProfId6FR=- ProfId1ShortFR=SIREN ProfId2ShortFR=SIRET ProfId3ShortFR=NAF ProfId4ShortFR=RCS ProfId5ShortFR=EORI ProfId6ShortFR=- ProfId1GB=Prof Id 1 (Registration Number) ProfId2GB=- ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC) ProfId4GB=- ProfId5GB=- ProfId6GB=- ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN) ProfId2HN=- ProfId3HN=- ProfId4HN=- ProfId5HN=- ProfId6HN=- ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN) ProfId2IN=Prof id 2 (PAN) ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX) ProfId4IN=Prof Id 4 ProfId5IN=Prof Id 5 ProfId6IN=- ProfId1IT=- ProfId2IT=- ProfId3IT=- ProfId4IT=- ProfId5IT=EORI number ProfId6IT=- ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg) ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit) ProfId3LU=- ProfId4LU=- ProfId5LU=EORI number ProfId6LU=- ProfId1MA=Id prof. 1 (RC) ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente) ProfId3MA=Id prof. 3 (IF) ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS) ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.) ProfId6MA=- ProfId1MX=Professori Id 1 (RFC). ProfId2MX=Professori Id 2 (R. P. IMSS) ProfId3MX=Professori Id 3 (Profesional peruskirja) ProfId4MX=- ProfId5MX=- ProfId6MX=- ProfId1NL=KvK nummer ProfId2NL=- ProfId3NL=- ProfId4NL=- ProfId5NL=EORI number ProfId6NL=- ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC) ProfId2PT=Prof Id 2 (Sosiaaliturva numero) ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record numero) ProfId4PT=Prof Id 4 (konservatorio) ProfId5PT=Prof Id 5 (EORI number) ProfId6PT=- ProfId1SN=RC ProfId2SN=NINEA ProfId3SN=- ProfId4SN=- ProfId5SN=- ProfId6SN=- ProfId1TN=Prof Id 1 (RC) ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule) ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code) ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN) ProfId5TN=- ProfId6TN=- ProfId1US=Prof Id (FEIN) ProfId2US=- ProfId3US=- ProfId4US=- ProfId5US=- ProfId6US=- ProfId1RO=Prof Id 1 (CUI) ProfId2RO=Prof Id 2 (Nr. Înmatriculare) ProfId3RO=Prof Id 3 (CAEN) ProfId4RO=Prof Id 5 (EUID) ProfId5RO=Prof Id 5 (EORI number) ProfId6RO=- ProfId1RU=Professori Id 1 (OGRN) ProfId2RU=Professori Id 2 (INN) ProfId3RU=Professori Id 3 (KPP) ProfId4RU=Professori Id 4 (Okpo) ProfId5RU=- ProfId6RU=- ProfId1UA=Prof Id 1 (EDRPOU) ProfId2UA=Prof Id 2 (DRFO) ProfId3UA=Prof Id 3 (INN) ProfId4UA=Prof Id 4 (Certificate) ProfId5UA=Prof Id 5 (RNOKPP) ProfId6UA=Prof Id 6 (TRDPAU) ProfId1DZ=RC ProfId2DZ=Art. ProfId3DZ=NIF ProfId4DZ=NIS VATIntra=ALV-numero VATIntraShort=ALV-numero VATIntraSyntaxIsValid=Syntaksi on voimassa VATReturn=ALV: n palautus ProspectCustomer=Prospekti / Asiakas Prospect=Prospekti CustomerCard=Asiakaskortti Customer=Asiakas CustomerRelativeDiscount=Suhteellinen asiakasalennus SupplierRelativeDiscount=Toimittajan suhteellinen alennus CustomerRelativeDiscountShort=Suhteellinen alennus CustomerAbsoluteDiscountShort=Absoluuttinen alennus CompanyHasRelativeDiscount=Tällä asiakkaalla on oletusalennus<b> %s%%</b> CompanyHasNoRelativeDiscount=Tällä asiakkaalla ei ole suhteellista alennusta oletuksena HasRelativeDiscountFromSupplier=Toimittajan oletusalennus <b>%s%%</b> HasNoRelativeDiscountFromSupplier=Ei suhteellista vakioalennusta toimittajalta CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer has discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s CompanyHasCreditNote=Tällä asiakkaalla on vielä luottomerkintöjä <b>%s</b> %s HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=You have no discount credit available from this vendor HasAbsoluteDiscountFromSupplier=You have discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s from this vendor HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=You have discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s from this vendor HasCreditNoteFromSupplier=You have credit notes for <b>%s</b> %s from this vendor CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Asiakkaalla ei ole alennuksia saatavilla CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute customer discounts (granted by all users) CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute customer discounts (granted by yourself) SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute vendor discounts (entered by all users) SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolute vendor discounts (entered by yourself) DiscountNone=Ei mitään Vendor=Toimittaja Supplier=Toimittaja AddContact=Luo yhteystiedot AddContactAddress=Luo yhteystiedot/osoite EditContact=Muokkaa yhteystiedot / osoite EditContactAddress=Muokkaa yhteystietoa/osoite Contact=Contact/Address Contacts=Yhteystiedot/Osoitteet ContactId=Yhteystiedon tunnus ContactsAddresses=Yhteystiedot / Osoitteet FromContactName=Nimi: NoContactDefinedForThirdParty=Tälle sidosryhmälle ei ole määritetty yhteystietoja NoContactDefined=Ei yhteystietoja määritelty tämän kolmannen osapuolen DefaultContact=Oletus kontakti / osoite ContactByDefaultFor=Oletusyhteystieto/osoite AddThirdParty=Luo sidosryhmä DeleteACompany=Poista yritys PersonalInformations=Henkilötiedot AccountancyCode=Kirjanpito tili CustomerCode=Asiakastunnus SupplierCode=Toimittajatunnus CustomerCodeShort=Asiakastunnus SupplierCodeShort=Toimittajatunnus CustomerCodeDesc=Asiakaskohtainen koodi, uniikki jokaiselle asiakkaalle SupplierCodeDesc=Toimittajakohtainen koodi, uniikki jokaiselle toimittajalle RequiredIfCustomer=Vaaditaan, jos sidosryhmä on asiakas tai mahdollinen asiakas RequiredIfSupplier=Vaadittu jos sidosryhmä on toimittaja ValidityControledByModule=Validity controlled by the module ThisIsModuleRules=Rules for this module ProspectToContact=Esitetilaus yhteyttä CompanyDeleted=Yritys " %s" poistettu tietokannasta. ListOfContacts=Yhteystietoluettelo ListOfContactsAddresses=Yhteystietoluettelo ListOfThirdParties=Sidosryhmäluettelo ShowCompany=Third Party ShowContact=Contact-Address ContactsAllShort=Kaikki (Ei suodatinta) ContactType=Yhteystiedon tyyppi ContactForOrders=Tilauksen yhteystiedon ContactForOrdersOrShipments=Tilauksen tai lähetyksen yhteystiedot ContactForProposals=Tarjouksen yhteyshenkilö ContactForContracts=Sopimuksen yhteyshenkilö ContactForInvoices=Laskut yhteystiedot NoContactForAnyOrder=Tämä yhteyshenkilö ei ole yhteyshenkilönä yhdessäkään tilauksessa. NoContactForAnyOrderOrShipments=Tämä yhteystieto ei ole yhteystietona missään tilauksessa tai toimituksessa NoContactForAnyProposal=Tämä yhteys ei ole yhteyttä mihinkään kaupalliseen ehdotus NoContactForAnyContract=Tämä yhteys ei ole yhteyttä mihinkään sopimukseen NoContactForAnyInvoice=Tämä yhteys ei ole yhteyttä mihinkään lasku NewContact=Uusi yhteystieto NewContactAddress=Uusi yhteystieto/osoite MyContacts=Omat yhteystiedot Capital=Pääoma CapitalOf=%s:n pääoma EditCompany=Muokkaa yritystä ThisUserIsNot=Tämä ei ole prospekti, asiakas tai toimittaja VATIntraCheck=Shekki VATIntraCheckDesc=ALV-tunnuksen täytyy sisältää maatunnus. Linkki <b>%s</b> käyttää European VAT checker service (VIES) - palvelua ja tarvii internet-yhteyden Dolibarr-palvelimeen VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do VATIntraCheckableOnEUSite=Tarkasta ALV-tunnus E.U: n sivuilta VATIntraManualCheck=You can also check manually on the European Commission website <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer">%s</a> ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Tarkistaminen ei mahdollista. Jäsenvaltio ei toimita tarkastuspalvelua ( %s). NorProspectNorCustomer=Ei mahdollinen asiakas eikä asiakas JuridicalStatus=Business entity type Workforce=Workforce Staff=Työntekijät ProspectLevelShort=Potenttiaali ProspectLevel=Prospekti potentiaali ContactPrivate=Yksityinen ContactPublic=Yhteiset ContactVisibility=Näkyvyys ContactOthers=Muu OthersNotLinkedToThirdParty=Toiset, jotka eivät liity kolmasosaa osapuoli ProspectStatus=Prospektin tila PL_NONE=Ei mitään PL_UNKNOWN=Tuntematon PL_LOW=Matala PL_MEDIUM=Keskitaso PL_HIGH=Korkea TE_UNKNOWN=- TE_STARTUP=Startup TE_GROUP=Suuri yritys TE_MEDIUM=Keskikokoinen yritys TE_ADMIN=Valtiollinen TE_SMALL=Pieni yritys TE_RETAIL=Vähittäiskauppias TE_WHOLE=Tukkukauppias TE_PRIVATE=Yksityishenkilö TE_OTHER=Muu StatusProspect-1=Älä ota yhteyttä StatusProspect0=Yhteyttä ei ole koskaan otettu StatusProspect1=Yhteydenotto tehdään StatusProspect2=Yhteydenotto työn alla StatusProspect3=Yhteydenotto tehty ChangeDoNotContact=Muuta tilaksi 'Älä ota yhteyttä' ChangeNeverContacted=Muuta tilaksi 'Yhteyttä ei ole koskaan otettu' ChangeToContact=Muuta tilaksi 'Yhteydenotto tehdään' ChangeContactInProcess=Muuta tilaksi 'Yhteydenotto työn alla' ChangeContactDone=Muuta tilaksi 'Yhteydenotto tehty' ProspectsByStatus=Prospektit tilan mukaan NoParentCompany=Ei mitään ExportCardToFormat=Vienti kortin muodossa ContactNotLinkedToCompany=Yhteystiedot eivät liity minkään kolmannen osapuolen DolibarrLogin=Dolibarr sisäänkirjoittautumissivuksesi NoDolibarrAccess=Ei Dolibarr pääsyä ExportDataset_company_1=Sidosryhmät (yritykset, yhteisöt, ihmiset) ja niiden ominaisuudet ExportDataset_company_2=Contacts and their properties ImportDataset_company_1=Third-parties and their properties ImportDataset_company_2=Third-parties additional contacts/addresses and attributes ImportDataset_company_3=Sidosryhmien pankkitilit ImportDataset_company_4=Kolmansien osapuolten myyjät (lisää myyjät/käyttäjät yrityskohtaisesti) PriceLevel=Hintataso PriceLevelLabels=Hintaryhmät DeliveryAddress=Toimitusosoite AddAddress=Lisää osoite SupplierCategory=Toimittaja kategoria JuridicalStatus200=Itsenäinen DeleteFile=Poista tiedosto ConfirmDeleteFile=Oletko varma, että haluat poistaa tämän tiedoston? AllocateCommercial=Liitetty myyntiedustajaan Organization=Organisaatio FiscalYearInformation=Tilikausi FiscalMonthStart=Tilikauden aloituskuukausi SocialNetworksInformation=Social networks SocialNetworksFacebookURL=Facebook URL SocialNetworksTwitterURL=Twitter URL SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL SocialNetworksInstagramURL=Instagram URL SocialNetworksYoutubeURL=Youtube URL SocialNetworksGithubURL=Github URL YouMustAssignUserMailFirst=Aseta sähköposti että voi lisätä sähköpostimuistukset käyttöön YouMustCreateContactFirst=Voidaksesi lisätä sähköposti muistutukset, täytyy ensin täyttää yhteystiedot sidosryhmän oikealla sähköpostiosoitteella ListSuppliersShort=Toimittajaluettelo ListProspectsShort=Luettelo mahdollisista asiakkaista ListCustomersShort=Asiakasluettelo ThirdPartiesArea=Sidosryhmät/yhteystiedot LastModifiedThirdParties=Latest %s Third Parties which were modified UniqueThirdParties=Total number of Third Parties InActivity=Avoinna ActivityCeased=Kiinni ThirdPartyIsClosed=Sidosryhmä on suljettu ProductsIntoElements=List of products/services mapped to %s CurrentOutstandingBill=Avoin lasku OutstandingBill=Avointen laskujen enimmäismäärä OutstandingBillReached=Avointen laskujen enimmäismäärä saavutettu OrderMinAmount=Vähimmäistilausmäärä MonkeyNumRefModelDesc=Return a number in the format %syymm-nnnn for the customer code and %syymm-nnnn for the vendor code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequencial auto-incrementing number with no break and no return to 0. LeopardNumRefModelDesc=Asiakas / toimittaja-koodi on maksuton. Tämä koodi voidaan muuttaa milloin tahansa. ManagingDirectors=Johtajien nimet (TJ, johtaja, päällikkö...) MergeOriginThirdparty=Monista sidosryhmä (sidosryhmä jonka haluat poistaa) MergeThirdparties=Yhdistä sidosryhmät ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge the chosen third party with the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to the current third party, after which the chosen third party will be deleted. ThirdpartiesMergeSuccess=Osapuolet yhdistyneet SaleRepresentativeLogin=Myyntiedustajan kirjautuminen SaleRepresentativeFirstname=Myyntiedustajan etunimi SaleRepresentativeLastname=Myyntiedustajan sukunimi ErrorThirdpartiesMerge=Sidosryhmän poistossa tapahtui virhe. Tarkista virhe lokitiedostosta. Muutoksia ei tehty NewCustomerSupplierCodeProposed=Tuotekoodi käytössä, käytä uutta koodia KeepEmptyIfGenericAddress=Keep this field empty if this address is a generic address #Imports PaymentTypeCustomer=Maksutapa - Asiakas PaymentTermsCustomer=Maksuehdot - Asiakas PaymentTypeSupplier=Maksutapa - Toimittaja PaymentTermsSupplier=Maksuehdot - Toimittaja PaymentTypeBoth=Maksutapa - Asiakas ja toimittaja MulticurrencyUsed=Usean valuutan käyttö MulticurrencyCurrency=Valuutta InEEC=Europe (EEC) RestOfEurope=Rest of Europe (EEC) OutOfEurope=Out of Europe (EEC) CurrentOutstandingBillLate=Current outstanding bill late BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Be carefull, depending on your product price settings, you should change thirdparty before adding product to POS.